Medlem af Chartered Institute of Linguists (UK)

Medlem af Translators Association (UK)

Otte Ruds Vej 65, 5220 Odense SØ, Danmark. tlf: 30 60 31 91

Home instant

Om os


Vi er David Young og Lotte Young. Vi mødtes i London i 1991 og flyttede til Danmark i 2002. Vi har oversat sammen siden 2003. Vi oversætter til britisk engelsk og har til formål at levere en hurtig og omfattende service til en konkurrencedygtig pris.


David Young: Efter mange år i internationale bank- og finansvirksomheder, besluttede jeg at forlade City of Londons stress og starte på en frisk ved i 2002 at flytte til Danmark. Frem til 2013 var min tid delt mellem engelskundervisning og oversættelse. Siden da har oversættelsesarbejdet fyldt så meget, at jeg valgte at fokusere min energi fuldt ud på det.

Jeg har en BA Humanities (hovedfag i engelsk og europæisk litteratur og drama i de 19. og 20. århundrede), og har videreuddannet mig gennem et certifikat i Undervisning af engelsk til voksne (Cert. TEFLA) og en diplom i oversættelse fra Institute of Linguists Educational Trust (DipIoLET). Siden jeg ankom til Danmark, har jeg taget to korte kurser på Folkeuniversitet i Odense om dansk litteratur 1800-1950. I 2014 var jeg så privilegeret at blive udvalgt af British Centre for Literary Translation til deres 6-måneders mentorprogram, hvor jeg havde Barbara Haveland som mentor.



Lotte Young: Jeg er dansk med bosættelse i England fra 1992 til 2002. Jeg fungerer som dansk sprogkonsulent, "sparringspartner" og korrekturlæser. Jeg oversætter også fra engelsk til dansk, hvis indholdet interesserer mig. Jeg har oversat bogen "Healing med hjertet" (fra "Whole-Hearted Healing" af Paula Courteau) for Frog and Toad Publishing.